schhuldig

schhuldig
schhuldig a вино́вный, винова́тый
die schhuldige Mannschaft спорт. кома́нда, нару́шившая пра́вила
der schhuldige Teil вино́вная сторона́
sich schhuldig machen провини́ться
er ist schhuldig geschieden разво́д произошё́л по его́ вине́
des Todes schhuldig sein заслу́живать сме́ртной ка́зни
eines Verbrechens schhuldig sein быть вино́вным в соверше́нии преступле́ния
auf schhuldig plädieren юр. предложи́ть призна́ть вино́вным; тре́бовать обвини́тельного верди́кта
auf schhuldig erkennen юр. выноси́ть обвини́тельный верди́кт
j-n für schhuldig erklären, j-n schhuldig sprechen юр. призна́ть кого́-л. вино́вным (в соверше́нии преступле́ния)
sich schhuldig bekennen призна́ть себя́ вино́вным (в соверше́нии преступле́ния)
schhuldig a präd до́лжен (де́ньги), Geld schhuldig sein задолжа́ть (де́ньги), was sind wir schhuldig? ско́лько мы должны́?
ich bleibe ihnen zehn Rubel schhuldig за мной остаё́тся (долг в) де́сять рубле́й
darauf blieb er mir die Antwort schhuldig на э́то он мне ничего́ не отве́тил
er bleibt keine Antwort schhuldig он за сло́вом в карма́н не ле́зет
sie bleiben einander nichts schhuldig они́ друг у дру́га в долгу́ не оста́лись (тж. перен.)
ich muß ihnen den Betrag schhuldig bleiben я не могу́ заплати́ть вам причита́ющуюся с меня́ су́мму
schhuldig a до́лжный, надлежа́щий, подоба́ющий; mit schhuldiger Hochachtung с до́лжным уваже́нием
schhuldig a präd обя́зан
schhuldig sein, etw. zu tun быть обя́занным что-л. (с)де́лать
ich bin ihm vielen Dank [viel] schhuldig я ему́ мно́гим обя́зан
er ist ihr Gehorsam schhuldig он обя́зан её́ слу́шаться
j-m Rechenschaft schhuldig sein быть подотчё́тным кому́-л., быть обя́занным отдава́ть кому́-л. отчё́т [отчи́тываться пе́ред кем-л.]
das ist er seiner Stellung schhuldig к э́тому его́ обя́зывает его́ положе́ние [занима́емая им до́лжность]

Allgemeines Lexikon. 2009.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”